你真是榆木脑袋!郡主已经是你的人了,你还不明白吗?
啊?这......
哎呀,你就不能像个男子汉的样吗?你既然要返乡,铭剑便陪着你。我的职责便是保护你,等明年春天,一切都安稳了,郡主便会下嫁于你,你明白了吗?在这段时间里,铭剑便要陪着公子,公子去哪里,铭剑便去哪里!
我吃惊不已,看着她坚定的眼神,于是奇怪道:
你既然是郡主贴身侍婢,干嘛不去保护郡主呢?难道,是怕我跑了不成?
那倒不是!铭剑说过,铭剑是陪嫁丫鬟,因此在郡主不能陪伴公子的时候,铭剑便要负责公子的饮食起居,服侍公子。所以从现在开始,铭剑便不会离开公子了!
说着她居然走过来把头贴在我的胸口上,当下吓得我后退两步道:
喂!你干嘛?你......你可是丫鬟,怎么可以......
她含羞道:
讨厌!这是人家份内的事嘛,公子以后问问老夫人便知道了嘛!公子如今有什么打算呢?要是回渤海,咱们可以雇一辆马车!
我摸摸怀里道:
可是我一文钱都没有了,如何雇得起?
她拿出一锭银子道:
铭剑这里有!公子我们走吧!
说着她拉着我的手臂便往外面走,我马上推开她道:
不行的!我还是不能跟你一路,既然郡主与我有缘,我绝不会辜负于她!你马上回去照顾郡主吧!我一个人回渤海。明年春天你们再来找我吧,如何?
可是铭剑还要照顾公子呢!
我更希望你可以去照顾郡主!你既然快要做我的丫头了,便应该听话才是!好不好?
她撅起嘴来想了半天道:
好吧!铭剑福薄,不能照顾公子,公子路上要好好照顾自己!这两百两公子收下吧,此去渤海路途遥远,铭剑不能一旁保护,公子万事小心!
我摇摇头道:
银子你留下来吧!我不可以用你的钱的!
她生气道:
你不要银子,便是不认郡主,如是这样,铭剑便替郡主杀了你这个负心汉!
我一听马上接过去道:
好好好!我怕了你!你马上去照顾郡主吧!明年自然会见面,你也要小心呐!
嗯!多谢公子关心!
于是她开心的收了剑。我发现她转脸真的很快,只好把银票塞了起来,与她拱手告别,走出了茶楼。她便一直拿眼睛来看着我,我却不敢回头,径直出了城门,在大门口又买了一匹马,上马望沧州大路而走。而此刻成帝在京中,收到了我辞官的文书。当下他火速批示一番,令翰林院出了榜文,晓谕天下。
我走马了几日,看看快到沧州,心说是进城见见郑天白大人,还是直接纵马南下回渤海呢?我思考了半天,于是决定还是南下。晚上便睡在野店之内。
半夜三更,忽然听到人马喧闹不已。我被吵醒了,于是马上伏到窗子口一看,却是一伙响马来到这里,像是要打劫。我心说不会这么背运吧?这时候身后有一只小手拍了拍我的肩膀。我一回头,就看见一双大眼睛盯着我。我仔细一看,却不认识,对方大概是个十六七岁的小姑娘,当然我应该叫她姐姐才对。不过她穿着黑衣服,似乎是夜行衣,但是没有蒙面,那是一张如明月般的小脸。她看见我愣住了,于是小声道:
公子请跟奴家来!
说着她背起我的包袱,拉着我的手便出去了。到了二楼那里,结果响马都提着刀进来了。于是她又把我推回房间,然后到窗口处看了一眼,便搂住我的腰,一脚踢开窗子,带着我飞了出去。这是我第一次体验飞的感觉,当下惊慌不已。那小姐姐便使劲搂着我,轻轻的地上点了一下,然后又跳了一大步才把我放到地上。她马上过去牵来我的马,便扶我上去了,把包裹拎到了手里。这时候已经有响马发现我们逃走,于是大门那里冲出来两个人,那小姐姐飞身跳到马鞍的偏前面,便就势坐到了我的怀中。于是她轻轻道:
公子还不打马?
于是我一挥马鞭,便带着她一同飞驰走了。响马看我们跑远,也就没有追来。跑了足有三十多里地,来到一个僻静处,我便停住在那里歇马。那小姐姐便扔下了包裹,用些许草拂去了一块石头的表面,又取出手帕擦了擦,然后扶着我坐到了石头上。她自己则在对面的石头上垫了些草坐了上去,然后两只手臂支在膝上,用小手扶着脸庞,看着我一个劲儿的笑。我被她看毛了,于是抖了抖身上的鸡皮拱手道:
多谢小姐相助!却不知小姐尊姓大名,在下也好他日图报?
公子要报答奴家?呵呵呵!大可不必啦!只要公子不会讨厌奴家,奴家便心满意足啦!
说着她依旧拿眼睛不住的看我。我实在受不了了,于是起身道:
小姐!你还没告诉我你的名字呢!
她歪着头道:
叫奴家如风嘛!
我一愣道:
你是女儿家,要叫也该叫如凤之类,却如何叫如风?
她略笑道:
只因小姐文武双全,奴家自幼便一同习武,练就了一身轻身的功夫,因此小姐便叫奴家如风了!
我马上转眼一想道:
你可否有个姐妹叫铭剑?
是哦!公子见过铭剑姐姐啦!她人呢?
我一听心说,这个长孙飞莺怎么有这么多厉害的丫头呢?我拱手道:
她如今回去照顾郡主了,如今你也回去吧!
啊?那怎么行?既然铭剑姐姐回去了,如风便要陪在公子左右,寸步不离!
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235